sábado, 1 de outubro de 2011

I’ mi son caro assai più ch’i’ non soglio – Michelangelo

/I’ mi son caro assai più ch’i’ non soglio;
poi ch’i’ t’ebbi nel cor più di me vaglio,
come pietra c’aggiuntovi l’intaglio
è di più pregio che ’l suo primo scoglio.
/O come scritta o pinta carta o foglio
più si riguarda d’ogni straccio o taglio,
tal di me fo, da po’ ch’i’ fu’ berzaglio
segnato dal tuo viso, e non mi doglio.
/Sicur con tale stampa in ogni loco
vo, come quel c’ha incanti o arme seco,
c’ogni periglio gli fan venir meno.
/I’ vaglio contr’a l’acqua e contr’al foco,
col segno tuo rallumino ogni cieco,
e col mie sputo sano ogni veleno.


Escrito provavelmente em 1534.

Um comentário:

  1. "Eu me aprecio bem mais do que costumo; / contigo no coração, valho mais que eu mesmo, / como pedra que depois de talhada, / vale mais que pedra bruta. / Ou como folha de papel, escrita ou pintada, / é mais apreciada que um pano qualquer, / assim me tornei, desde que alvo me fiz / marcado por tua face, e não me queixo. / Seguro com tal marca, vou a qualquer lugar, / como quem se carrega de armas e sortilégios, / que todo perigo afugenta. / Protegido contra água e contra fogo, / com teu emblema, ilumino qualquer cego / e com minha saliva curo todo veneno."
    Tradução: Nilson Moulin

    ResponderExcluir