sexta-feira, 21 de agosto de 2015

MONTE FUJI 富士山

Capa © 2015 Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku do Brasil


MONTE FUJI  富士山 

Vou a Fuji-san
Mas então detenho o passo.
Fuji-san vem ao meu encontro
Por sobre as águas do lago Kawaguchi.
Eu não me movo
Nem ele se move.
Estamos sentados
Sentados como flor de lótus
A olhar um para o outro.
Fuji-san branco e azul
Em seu quimono de festa
Me conta um segredo antigo.
Flutuamos no silêncio.
Quantas flores de cerejeira
Eu levaria a Fuji-san!

Antonio Fabiano
アントニオファビア

BIBLIOGRAFIA: Revista Brasil Nikkei Bungaku, nº 50. Edição bilíngue: português/japonês. São Paulo: Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku do Brasil, 2015, p. 06.

NOTAS (não presentes à edição):

Fuji-san é como em japonês podemos nos referir ao Monte Fuji.
Kawaguchi é um dos Cinco Lagos de Fuji, ao redor da vertente norte do monte.
Flor de lótus no oriente significa pureza espiritual; sentar-se na posição que recebe este nome indica meditação. Não se pode ignorar, todavia, que um dos nomes em desuso e de origem poética, utilizado para referir-se ao Fuji, é Pico de lótus.
As cores branca e azul que no poema vestem Fuji-san são a neve e o céu que o adornam. A ideia de transitoriedade e estabilidade, esta paradoxal oscilação, perpassa todo o poema. É transitório ou possui caráter de movimento: vou, vem, olhar, branco (neve), festa, contar, flutuar etc. Sugere estabilização: detenho o passo, não me movo, não se move, sentados, azul (límpido céu), segredo antigo, silêncio etc. As cores citadas têm forte conotação na cultura tradicional japonesa. A cor branca possui desde a antiguidade uma natureza sagrada e auspiciosa, dentre outras coisas é vista como abençoada, símbolo de pureza. O azul, além de pureza e limpidez, traduz estabilidade e calma, lembra não apenas o céu, como no poema, mas, consequentemente, o Mar do Japão, que quase não tem ondas, e o Oceano Pacífico.
A flor de cerejeira simboliza, dentre outras coisas: amor, felicidade, renovação, esperança. É a flor nacional do Japão. A floração das cerejeiras caracteriza o fim do inverno e o começo da primavera. Há festas no Japão para a contemplação deste espetáculo da natureza: hanami. A flor de cerejeira foi também apreciada pelos samurais e associada ao seu código, o bushido; ligava-se a sua existência efêmera à fugacidade da vida e ao lema dos antigos guerreiros japoneses, de viver o presente, de modo intenso e com absoluta coragem.
Eu levaria... Ao término do poema, o poeta decide não escalar o Monte Fuji. Isto se deduz pelo tempo verbal do último verso. Fuji-san, em seu encanto supremo, foi considerado belo e sagrado demais para que ele o pisasse. 


Capa Divulgação

Nenhum comentário:

Postar um comentário